賀!42歲 余YC學友,人生第一次報考日檢,N2就合格!
(42歲‧103分‧N2班‧換算合格基準之90分約350小時‧台灣大學‧土木工程系‧
介紹人是「日本交流協會獎學生」的劉HC學友(東京大學文學院)
考試時,對於知道答案、會解答的,通常作答後,隨即遺忘該題的存在,但對於不知道答案,不會解103答的,則印象深刻,因此常常會覺得自己可能不會合格。
尤其「相對計分」的日檢,更是因為如果題目偏難,則即使多題沒有把握,還是會照樣合格,因為相對計分之下,較有實力之考生,儘管覺得自己答錯很不少,還是可以合格。
每次都會收到以為自己不會合格,但實際上卻是合格的心得,今日也是一樣。42歲的YCYU學友,N2課程,聽課約400小時,以為自己不會合格,但卻是103分(排名前27%,領先約73%)合格。謹此祝賀!
由於N2與N1之合格難度差異很大,如決心早日合格N1,吳氏日文的聽力訓練課程,務必達到任選一課,都能不看字幕,聽懂約95%的程度。(通常修畢倍增、達人、高手、難文、一流之聽力訓練,就可達到約90%。)
另,準備之方向很重要,本次有一位N2合格學友在N1模擬考題上,投入不少時數,雖然應試當日還有其他因素影響到,但最終是99分,差一分,而未能締造人生第一次應試N1,就合格N1的紀錄。 余學友的合格捷報詳細如下:
老師你好,( 余YC學友,你好。恭喜日檢合格!)
我收到N2日檢成績單了,居然過關,出乎我意料之外,哈哈。(余學友參加的是N2班,課程有全部聽過,聽課時數約400小時,即使熟練度不足,確實還是足以合格N2,謹此恭喜!就吳氏日文學友而言,並不意外,實力足以合格之故,接下來就是設法早日N1合格。 (103分,粗略換算約是350小時就達合格所需的90分了。)
如此一來,余學友對於介紹人之劉HC 學友(日本文學博士?碩士?)也有所交代了。讚!恭喜!)
(避免教學成效或責任難以釐清,吳氏日文不積極接受日文系在學中之學友之加入,當年最高學府的日文系的劉HC學友,算是跟吳氏日文有一定的緣分吧,順利考取「日本交流協會獎學金」(現:「日本台灣交流協會」),也進入東京大學文學院留學,日文造詣絕對非凡!)
(剛才蔡CA學友與家人來訪。蔡CA學友是獲得「文部科學省海外應試之優秀成績獎勵生」,大阪近畿大學藥學系唯一外國人留學生。蔡媽媽談到今年度沒有收其他外國留學生。殊不知,莫說今年,接下來幾年,應該也不會有其他留學生,畢竟醫藥相關學系,需應考很的學科很多,英文,數學,生物,化學等等,且不但都是以日文出題,還有需要以日文填寫的填空題,如非具相當程度之日文,根本無從合格。面試當天,蔡學友是二十幾位面試留學生的最後一位,經過前面二十幾位千篇一律的考生,面試官們已經準備收拾資料,準備結束當日面試時,蔡學友拿出文部科學省的「延長給付」獎勵金之通知書,表明自己是從入學開始到畢業為止,不用再逐年審核的優秀獎學金生,此時面試官們才意識到這一位是不一樣的留學生。也才第一次知道原來「文部科學省」有提供給海外應試的優秀留學生的這種一次就到畢業為止的獎學金。結果面試重點變成不是在詢問考生本身,而是詢問如何獲得此殊榮的細節,當然蔡CA學友就變成唯一考取的留學生了。)
隔了一段很長的時間後才回鍋重新準備日檢,
這次檢定考最感到挫折的應該是句子重組和聽力。重組上面不容易抓到邏輯,很耗神。(重組需要絕對實力。「表現達人」的課程必須滾瓜練熟。請參考下列分享:
應試技巧:JLPT日檢 N1‧N2 第一堂(文字‧語彙‧文法‧讀解)趨勢、對策、順序!
另外聽力則是抓不到要領, 加上因為緊張而用力聽反而更聽不進去,一度失去作荅的信心。所幸老師的考前提點說不要戀戰,於是就聚焦在下一題。(確實,切勿戀戰!當然聽力需要更熟練才可以,N2班的聽力數量,是足以合格N2,只是作答起來,無法如經過N1聽力訓練之順暢。)
接下來想好好練習聽力,準備下一次的挑戰。謝謝老師。(N2即使聽力不熟練,藉由文字語彙與讀解的高分,照樣可以輕易合格N2,但如欲合格N1,則聽力熟練度須達到不看字幕可聽懂95%的程度,方較可能第一次應試N1就合格。如決心早日合格N1。建議考慮進階一流班,目前之N2之課程數量,要合格N1,較不容易。)(準備之方向很重要,本次有一位N2合格學友在N1模擬考題上,投入不少時數,雖然還有其他原因,但最終是99分,差一分,而未能締造人生第一次應試N1,就合格N1的紀錄。)
言語知識(文字‧語彙‧文法):35
讀解:48
聽解:19
總分:102
學友 余○○ 敬上
再度恭喜!謝謝善用課程!
吳氏日文敬賀
下列分享有N2合格學友之N1準備建議:
賀!許ST學友N2合格!(100分‧30歲‧勤益科大‧304天‧合格基準之90分約477小時‧休閒運動管理系‧N1級145分之吳YP學友介紹加入)
尚未分享心得(合格與不合格)之學友,請成績發表後一周內分享,以利提供後續學習建議與本次日檢之報考策略等,逾期請參考共通建議。
合格學友一周內未收到「日檢合格紀念帽」(N2及N1合格者)或「一公分輸贏」之「日文版」(N1合格學友),敬請留言提醒。
(「一公分輸贏」之「日文版」之作者與譯者都是同一人之故,有助學友,日後需要絕對精準之「中翻日」或「日翻中」之實力養成之用。)